Archivio per aprile 2010

Questionario sul Turismo Sociale

La FITuS (Federazione Italiana Turismo Sociale) sta realizzando una ricerca sul Turismo Sociale come bisogno della società moderna. A tale scopo, sta diffondendo un questionario per ricercare:

1) esempi di buone pratiche da valorizzare
2) individuare e raccogliere i fabbisogni locali.

 Per aiutare FITuS nella sua ricerca, scarica il modulo, compilalo e spediscilo a:

Forum del Turismo Sociale
c/o CSV
via Salgari, 43/B
25125 – Brescia
Fax 030 280 135
Mail: info@iluoghidelsociale.it

SCARICA IL MODULO
F2008 Fitus Reti Ricerca sul turismo sociale

Festa Grande d’Aprile in Valcamonica!

Losine

Sabato 24, in occasione del 65° anniversario della Liberazione, a Losine (piazza Giacomo Cappellini), in Valle Camonica, si terrà la FESTA GRANDE D’APRILE.

ORE 20.00
APERTURA STAND GASTRONOMICO

ORE 21.00
FRIZER IN CONCERTO – PROGETTO IL FIORE MERAVIGLIOSO

Durante la serata saranno presenti i banchetti di EMERGENCY e della BOTTEGA DI TAPIOCA.

*In caso di maltempo la manifestazione si terrà presso la sala dell’Oratorio di Losine.

Cartolina Valcamonica-Unesco dall’Australia

Ecco un modo originale di valorizzare i siti Unesco.  Tramite lo scambio di cartoline attraverso il sito
www.postcrossing.com abbiamo realizzato con un amico australiano una cartolina per valorizzare il primo sito unesco di Brescia – Le incisioni rupestri, fornendo delle fotografie per realizzare una cartolina in distribuzione in tutto il mondo.
Ecco la cartolina realizzata :
Italy UNESCO - Rock Drawing in Valcamonica

Se desiderate delle copie : cliccate qui.

Valcamonica, situated in the Lombardy plain, has one of the world’s greatest collections of prehistoric petroglyphs – more than 140,000 symbols and figures carved in the rock over a period of 8,000 years and depicting themes connected with agriculture, navigation, war and magic.

Art rupestre du Valcamonica:
Dans la plaine de Lombardie, le val Camonica recèle un des ensembles les plus denses de pétroglyphes préhistoriques. Plus de 140 000 signes et figures, qui furent gravés dans le rocher pendant huit millénaires, évoquent les travaux des champs, la navigation, la guerre et la magie.

المنحوتات الصخرية في فالكامونيكا في سهل لومبارديا، يحوي وادي فالكامونيكا إحدى المجموعات الأكثر كثافة من مجموعات ما قبل التاريخ للنقش على الحجر. فأكثر من 140 ألف إشارة ورسم حفرت في الصخر على مدى ثمانية ألآف سنة تشير إلى أعمال زراعة الحقول، والإبحار، والحروب والسحر.

梵尔卡莫尼卡谷地岩画
在位于伦巴第平原上的梵尔卡莫尼卡谷地,有一批最壮观的史前岩石雕刻群。在持续约8000年的历史中,岩石上刻满了超过14万幅的符号和图案,这些图案描 绘的主题是农业、航海、战争和魔法。

Наскальная живопись в Валь-Камонике
В Валь-Камонике, расположенной на Ломбардской равнине, сосредоточено одно из крупнейших в мире собраний доисторических петроглифов. Свыше 140 тыс. символов и фигур высекались на скалах в течение 8 тыс. лет, их сюжеты связаны с сельским хозяйством, мореходством, военными конфликтами и верованиями.

Arte rupestre de Val Camónica:
Situado en la planicie de Lombardía, el sitio de Val Camónica alberga uno de los conjuntos más densos de petroglifos prehistóricos descubiertos hasta la fecha. Más de 140.000 figuras y símbolos esculpidos en la roca a lo largo de 8.000 años muestran escenas de faenas agrícolas, navegación, guerra y magia.